Moncel-sur-SeilleにあるChambre d'hôtes B&Bは、市街の景色を望むユニット(無料WiFi利用可)、庭、共用ラウンジ、テラスを提供しています。このB&Bには無料専用駐車場があり、周辺エリアではハイキングやサイクリングなどのアクティビティを楽しめます。 ケーブル薄型テレビが備わるB&Bです。バスルームにはシャワー、ヘアドライヤーが備わります。また、タオルとベッドリネンを用意しています。 Chambre d'hôtes B&Bではコンチネンタルの朝食を楽しめます。 この宿泊施設からナンシー駅まで22km、ゼニス・ド・ナンシーまで25kmです。メス・ナンシー・ロレーヌ空港まで40kmで、有料空港シャトルサービスを利用できます。
カップルに好評のロケーション!関連クチコミスコア:8.9
宿泊施設の説明文に記載されている距離は、© OpenStreetMapによって算出されています。
クチコミ
カテゴリー
クチコミのキーワードを選択
実際に滞在したゲストが気に入った点
- Jan
オランダ
「Zeer nette gastvrouw」 - Peter
ドイツ
「Wir sind Samstags spät eingetroffen. Im Ort war alles zu. Maryse und Claude haben uns fürstlich bedient und ein schönes Abendessen gezaubert. Daumen hoch, für diese Gastfreundlichkeit.」 - Patrick
フランス
「L'accueil et la gentillesse de Maryse et Claude. Logis impeccable Que du bonheur.」 - Marijke
ベルギー
「Het warme onthaal, het zeer nette huis, de mooie kamer.」 - Christian
フランス
「Excellent petit déjeuner servit dans une pièce donnant sur le jardin .」 - Souad
フランス
「Maryse est une hôte très chaleureuse et maternelle (à l'écoute, attentionnée et de bons conseils). La chambre est calme, spacieuse très propre ainsi que la salle de bain. Literie confortable. Le petit déjeuner servi dans la véranda était très...」 - Jörg
ドイツ
「Wir konnten unsere Motorräder in der Garage des Vermieters parken. Da wir an einem Feiertag angekommen sind (Restaurants geschlossen) haben unsere Vermieter angeboten, uns (natürlich gegen Bezahlung) ein Abendessen zu bereiten: Typisch französisch...」 - Florian
ドイツ
「Sehr familiär (Unterkunft ist in den gleichen Räumlichkeiten wo auch Maryse wohnt), aber dennoch genügend Privatsphäre. Wir hätten sehr gerne mehr mit ihr gesprochen als mit unserem rudimentären Französisch möglich war. Hat sich sehr um uns bemüht...」 - Monika
オランダ
「Sauber und super nett」 - Luc
フランス
「couple Maryse et Claude conviviaux et disponible, petit déjeuner fait maison」
施設周辺
規則
チャイルドポリシー
お子様も宿泊可能です(年齢制限なし)。
正しい料金および定員情報を確認するには、検索条件に子供の人数と年齢を追加してください。
ベビーベッド&エキストラベッドに関するポリシー
この宿泊施設ではベビーベッドやエキストラベッドを利用できません。
事前に確認!
Please note that we do not eat in the room.
it is requested not to keep your shoes on before entering the rooms.
到着予定時刻をChambre d'hôtes B&Bに事前に連絡してください。
ヘンパーティーやスタッグパーティー(男性または女性同士の独身最後のパーティー)などは禁止されています。
静かにしてほしい時間帯:22:00:00~05:00:00